正文]
这英语成语呀,还真有点意思。说实在的,咱不懂那么多花里胡哨的,说白了成语就是老外们常说的那些固定的短句。跟咱们平常说的“亡羊补牢”“一箭双雕”这些差不多,意思直接点,说出来人家都懂,一听就明白。
今儿个咱就来盘点几个常见的英语成语,没别的,学个新鲜也好!这要是去国外旅游呀,或者看点外国电影嘞,知道这些个成语就算不掉队了!
1. A bad thing never dies

这个成语嘞,要是翻成咱的话大概就跟“遗臭万年”差不多意思,意思是坏事情呀,总是传得特别远,改都改不掉。坏名声沾上了,那就像牛皮糖,撕不下来的!
2. Actions speak louder than words
这意思是啥呢?就是“行动胜于言语”。光说没用,得看实际行动!咱有个大姐就爱说这话,别人说啥都行,她偏不信,非要看到人家做了才算数!这句成语呢,用在有些人嘴上说得天花乱坠,却啥都不干的情况,真是再合适不过了。
3. Barking dogs seldom bite
这意思大概就跟咱说的“嘴上厉害,手下不行”差不多。吵吵得厉害的狗嘞,往往不咬人,翻过来就是说,有些人光会喊,真要让他做事,那就软得跟棉花似的。
4. When in Rome, do as the Romans do
这个成语嘞,其实就跟咱们常说的“入乡随俗”一个意思。到了人家的地盘呀,规矩就得按人家的来。就像咱的那些个规矩,外村人来了不懂规矩,不知道怎么走亲戚,那可真得出点笑话呢。
5. Better late than never
嘿,这一句还挺耳熟的吧!“亡羊补牢,犹未晚也”就是这个意思。不怕晚,只要做总比啥都不干好。有些事,虽然晚点开始,但是只要去做,咱就还是有机会。
6. The early bird catches the worm
这句话跟“早起的鸟儿有虫吃”意思差不多。啥意思呢?就是人勤快点,做事早一点,总是能多占些便宜。这句成语常说呀,告诉咱们不能拖拖拉拉,有机会就得抓牢。
7. Don’t put all your eggs in one basket
这个成语呀,就是说咱们做事别全押一块地方。比如种地,啥都种玉米,那要是风调雨顺还好,要是赶上个灾年,颗粒无收就惨了!这就是提醒咱们要分散风险,别啥都集中一个地方。
8. Every cloud has a silver lining
这句话就跟“否极泰来”差不多,意思是再黑暗的日子呀,总会有好事等着咱。俗话说,乌云后头有阳光,就是叫咱别灰心,日子再难过,后面总会好起来的。
9. Out of sight, out of mind
意思就是“眼不见,心不烦”。有些事,人不见了,慢慢也就不挂念了。就像有些亲戚,老见面还老有摩擦,离远了反而心平气和些。
10. Rome wasn’t built in a day
这句话就跟“冰冻三尺非一日之寒”一个道理。大事得慢慢来,不能急功近利。就像咱们盖房子,得一砖一瓦慢慢累,今天想建好一个大城堡?那可得一步一步来。
11. You can’t judge a book by its cover
“人不可貌相,海水不可斗量”呀!就是说咱们不能光看外表就判断一个人。那有些穿得花里胡哨的人,也不见得真是有本事。相反,踏实肯干的,可能外表看着土,但心里有一肚子本事。
12. It takes two to tango
意思呢,就是“一个巴掌拍不响”。事情发生呀,总是两方面都有点原因。吵架也是,不可能一个人就吵得起来,得有个搭手的才行。
13. The grass is always greener on the other side
意思大概是“这山望着那山高”,老觉得人家好,自己不行。可是呀,真去对方的地方呆一呆,未必比自己这边好,纯属想象。
14. Too many cooks spoil the broth
这个成语呀,说的是人一多就容易乱。“厨子多了,汤就煮坏了”,做事人多了意见多,反而难出好结果。咱村办事就讲究“人少好商量”,多了倒是容易扯皮。
15. Practice makes perfect
最后一个,大家肯定熟得很了,就是“熟能生巧”。干啥事都得练习,越练越熟,才能越做越好。
行了,今儿就说到这儿。这些个成语呀,随便挑几个记下来,出门在外也显得有文化!咱不图多知道几个,图个聊起来有话说!学会几个小成语,生活也多点意思,不是嘛!
意思是“情人眼里出西施”,美不美关键在于谁去看,每个人看法不一样。
20. Birds of a feather flock together.
意思是“物以类聚,人以群分”,啥人找啥人玩,大家志同道合才能凑到一块去。
好了,今天这些英语成语就讲到这里啦!这些成语看着是外国人的说法,可真要细掰扯起来,和咱们自个的老话其实差不多。以后要是碰上这些成语呀,就多琢磨琢磨,说不定能让你的英语水平往上蹿一蹿!
Tags:[英语成语, 常见英语成语, 英语谚语, 英语口语, 英语学习, 日常英语]
评论